Evidence

Evidence

Mathieu Ricard

 

Il voyage en Inde pour la première fois en 1967, où il rencontre des maîtres spirituels tibétains dont son maître Kangyour Rinpoché. Après sa thèse en génétique cellulaire à l'Institut Pasteur, sous la direction du Pr. François Jacob (Prix Nobel de médecine), il décide de s'établir dans l'Himalaya où il vit depuis 1972, étudiant et pratiquant le bouddhisme tibétain auprès de grands maîtres spirituels, Kyabjé Kangyur Rinpoché puis Dilgo Khyentse Rinpoché. Il devient moine en 1979.

En 1980, grâce à Dilgo Khyentsé Rinpoché, il rencontre pour la première fois le Dalaï-lama, dont il devient l'interprète pour le français à partir de 1989.

Il est l'auteur en 1997, avec son père, d'un dialogue, Le Moine et le Philosophe, traduit en 21 langues; avec l'astrophysicien Trinh Xuan Thuan, de L'infini dans la paume de la main; de Plaidoyer pour le bonheur, du conte spirituel La Citadelle des Neiges et de L'art de la méditation.

Il a également traduit du tibétain de nombreux ouvrages dont La Vie de Shabkar, Les cent conseils de Padampa Sanguié, Au seuil de l'Éveil, La fontaine de grâce, Au cœur de la compassion, Le trésor du cœur des êtres éveillés, et Chemins spirituels, petite anthologie du Bouddhisme tibétain.

Il consacre l'intégralité de ses droits d'auteurs à une quarantaine de projets humanitaires menés à bien au Tibet, au Népal et en Inde (cliniques, écoles, orphelinats, ponts), sous l'égide de l'association Karuna-Shechen .

Il photographie depuis quarante ans les maîtres spirituels, la vie dans les monastères, l'art et les paysages du Tibet, du Bhoutan et du Népal et est l'auteur de plusieurs livres de photographies, dont, en français, L'Esprit du Tibet, Moines danseurs du Tibet, avec Danielle et Olivier Föllmi, Himalaya Bouddhiste, Tibet, regards de compassion, Un voyage immobile, L'Himalaya vu d'un ermitage et Bhoutan, terre de sérénité .

Depuis 2000, il fait partie du Mind and Life Institute, qui facilite les rencontres entre la science et le bouddhisme, et il participe activement à des travaux de recherche qui étudient l'influence de l'entraînement de l'esprit à long terme sur le cerveau (plasticité neuronale), qui se poursuivent aux Universités de Madison-Wisconsin, Princeton, Berkeley aux États-Unis et Zurich en Suisse.

Bibliographie

Quelques traductions du tibétain

  • Les chemins spirituels : Petite anthologie des plus beaux textes tibétains, Éditions Nil, 2010
  • Poèmes tibétains de Shabkar, Albin Michel, 2001
  • Dilgo Khyentse Rinpoché, Au seuil de l'éveil, Padmakara, 1991.
  • Enseignements de Sa Sainteté le Dalaï Lama, Comme un éclair déchire la nuit, Albin Michel, 1992.
  • Dilgo Khyentse Rinpoché, La Fontaine de grâce, Padmakara, 1995.
  • Dilgo Khyentse Rinpoché, Le Trésor du cœur des êtres éveillés, Le Seuil, coll. Points Sagesse, 1996.
  • Shabkar, Autobiographie d'un yogi tibétain, Albin Michel, 1998.
  • Dilgo Khyentse Rinpoché, Les Cent Conseils de Padampa Sanguié, Padmakara, 2003.
  • Dilgo Khyentse Rinpoché, Au coeur de la compassion , Padmakara, 1995.

Ouvrages de Matthieu Ricard

  • Les Migrations Animales, Paris, Robert Laffont (« Jeune Science »), 1970
  • Le Moine et le Philosophe, ( avec son père Jean-François Revel ), Nil, 1997, Éditions Pocket, 1999 (2nde édition).
  • L'Infini dans la paume de la main, ( avec Trinh Xuan Thuan ), Nil, 2000, Éditions Pocket, 2001.
  • Plaidoyer pour le bonheur, Nil, 2003, Éditions Pocket, 2004
  • La citadelle des neiges, Nil, 2005
  • L'art de la méditation, Nil, 2008
  • Chemins spirituels: petite anthologie des plus beaux textes tibétains, Nil, 2010

(Source : Wikipedia)

 

http://www.youtube.com/watch?v=EG47crzYwxo

 

 

 

 



08/11/2010
0 Poster un commentaire

Inscrivez-vous au blog

Soyez prévenu par email des prochaines mises à jour

Rejoignez les 30 autres membres